2024-02-18
2024-02-05
2024-02-02
2024-01-31
2024-01-30
【628568.com--主持詞】
由主持人于節(jié)目進(jìn)行過(guò)程中串聯(lián)節(jié)目的串聯(lián)詞。如今的各種演出活動(dòng)和集會(huì)中,主持人往往成了主角,而主持人在臺(tái)上所表演的主持詞,則是集會(huì)的靈魂之所在。本站今天為大家精心準(zhǔn)備了西式婚禮英文主持詞,希望對(duì)大家有所幫助!Judge――法官,牧師或者神父等主持婚慶典禮者。
Judge:Ithinkit'stimefortheweddingtobegin.好,時(shí)間差不多了。Judge:Allright,
ladiesandgentleman.Pleasetakeyourplace.
Theweddingceremonyisabouttobegin.
好,女士們,先生們。請(qǐng)各就各位,婚禮馬上就要開始了。
Judge:OK,(Sb.)startthemusic.
好,(某某)請(qǐng)放樂曲。
[themusicandceremonybegin.]
[婚禮進(jìn)行曲響起,圣潔的婚禮正式開始]
Judge:Dearlybeloved,wearegatheredheretoday
tojointhismanandthiswomaninholymatriomony.
Doeitherofyouhaveanyreasonwhyyoushouldnot
legallybejoinedinmarriage?
大家好,我們今天在這里出席這位男士和這位女士的神圣的婚禮。請(qǐng)問你們倆彼此當(dāng)中,位有誰(shuí)有什么理由認(rèn)為你們的婚盟不合法嗎?Isthereanyonepresentwhocanshowanyjustcause
whythesetwopeopleshouldnotbelegallyjoinedin
marriage?
在場(chǎng)的各位當(dāng)中,有誰(shuí)能提供正當(dāng)?shù)睦碛?,指出這兩位的婚姻不合法嗎?(如果任何人知道有什么理由使得這次婚姻不能成立,就請(qǐng)說(shuō)出來(lái))
Then,(fullnameofthebridegroomhere),
doyoutake(fullnameofthebridehere)
tobeyourlawful,weddedwife?
好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作為你的合法妻子嗎?
bridegroom:Ido.
新郎:我愿意。
Judge:Andyou,(fullnameofthebridehere),
doyoutake(fullnameofthebridegroomhere)
tobeyourlawful,weddedhusband?
好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作為你的合法丈夫嗎?Bride:Ido.
新娘:我愿意。
Judge:Therings,please.
請(qǐng)交換結(jié)婚戒指。
[ThetworingsshouldbeputontheBibleheldbytheJudge.
Thenthebridegroomtakeoneupandputsitonthebride'sfinger.
Thebridetaketheotheroneupandputsintonthebridegroom'sfinger.]
[兩枚婚戒被放到《圣經(jīng)》上。新郎把其中一枚為新娘戴到她的手指上。然后新娘把另一枚為新郎戴到他的手指上。]
Judge:Bythepowervestedinmebythelawsof(thecountryname),
Inowpronounceyouhusbandandwife.
youmaykissthebridenow,(thefullnameofbridegroomhere).
以(國(guó)家名)法律所賦予的合法權(quán)利,我現(xiàn)在宣布,你們正式結(jié)為合法夫妻。你現(xiàn)在可以親吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。
[thebridegroomliftstheveilandkissesthebride.
Theguestslaugh,applaud,andthrowconfetti.]
[新郎此刻揭起新娘的面紗,親吻新娘。
親朋好友歡笑鼓掌,拋撒彩紙,慶賀美滿婚姻。]
1、開場(chǎng)前主持人溫馨提示:
1.Beforethewedding,thehostgivesthewarmtips:
尊敬的各位來(lái)賓,親愛的各位朋友,大家中午好,再次感謝您的光臨,有請(qǐng)所有來(lái)賓抓緊時(shí)間入席就坐,請(qǐng)攝影師攝像師就位,請(qǐng)音響師就位,請(qǐng)督導(dǎo)師就位,公元2016年7月10日,王淳立王藝瑾神圣浪漫婚禮現(xiàn)在開始
ladiesandgentlman,dearfriends!Thanksforyourattending.
ItisJuly10,2016,
thedateforthesacredandromanticweddingofWangChunliandWangYijin.
Now,theweddingbegins.
2、主持人開場(chǎng)白:
2.OpeningRemark:
千百年來(lái),斗轉(zhuǎn)星移,人世間總有一份恒久不變的情懷那就是愛,只要心中有愛,不管是遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水,還是遠(yuǎn)在異國(guó)他鄉(xiāng),總會(huì)換來(lái)相守今生的姻緣,在今天,這份愛的真諦即將呈現(xiàn),所以下面就請(qǐng)所有來(lái)賓把目光聚焦幸福舞臺(tái),首先讓我們響起熱烈的掌聲,有請(qǐng)今天婚禮的男主人公,新郎王淳立幸福登場(chǎng)
Overthousandsofyears,timegoesby,butonethingbethereisneverchanged.Youknowthat’
snotdiamond.Thatislove.
Thetruelove.
Evenhewasapunk,shedidballet.ShehaveaprettyfaceandhehvelovelyAsianeyes.
Buttheyfallinglovesodeep.
Now,let’sgivebridegroomthewarmestwelcome,
heisaherowhostheprincesswaitingforalongtime.
Welcomewangchunlitothestage.
?。ㄐ吕晌枧_(tái)一側(cè)出場(chǎng),站在舞臺(tái)中央)
(Thebridegroomcomestothestagefromonesideandstandinthecenterofthestage)
?。ㄒ唬┬吕山有履铮?/p>
(1)Thebridegroomcomestopickupthebride.
幽幽的情懷,久久的期待,今天終于夢(mèng)想成真,所以來(lái)吧新郎,請(qǐng)你在所有來(lái)賓的見證和祝福中,走向你最深愛的她,去給她幸福,給她快樂······(新郎接新娘)
Ourbridegroom,
pleasewalktoyourbelovedgirl,
giveheryourheart,letherholdyourhand.
?。ǘ┬吕晒虻孬I(xiàn)花帶新娘回主舞臺(tái):
(2)Thebridegroomkneesdowntogivetheflowerstothebride.
新郎的手中早已準(zhǔn)備好了一束美麗的手捧花,新郎的這束鮮花是他在花園當(dāng)中采摘的,當(dāng)玫瑰花的花刺刺破了他的指尖,他知道,愛情除了甜蜜,還需要勇敢和付出,他會(huì)用盡一生告訴她,我可以為你流血流汗,但從此不會(huì)讓你為我流一滴眼淚
thereisabeautifulbunchofrosesinbridegroomshand.
Theflowerswaspickedbyhiminthegarden.
whenthethornpuncturedhisfingertips,herealizesthatexceptsweetness,
lovealsoneedscourageanddedication.
hewilltellheronethinginhiswholelife“Icanshedbloodandsweatforyou,
butIwillnotletyoushedadropfotear”
?。ㄈ┪魇阶C婚
(3)WesternWitness
執(zhí)子之手,與子偕老,這幅畫面真的好美,所以在這幸福美好的時(shí)刻,來(lái)吧新郎新娘,請(qǐng)你們面對(duì)面,拉住彼此的手,讓你們的雙眸,在此刻告訴對(duì)方,這就是愛
婚姻,是一種承諾,婚姻,就是要求延續(xù)一生的相互陪伴,這其中包括相互的支持,幫助和愛,生活會(huì)給你們帶來(lái)想到和想不到的困難、挫折和壓力,但是愛會(huì)讓你們每天都充滿希望,將幸福帶入彼此的心田,此刻的你們雖然想對(duì)無(wú)言,默默無(wú)語(yǔ),那是因?yàn)槟銈兌?,任何華麗的辭藻都無(wú)法表達(dá)你們對(duì)于愛的承諾,也唯有兩枚愛的戒指,可以詮釋永恒。
Marriageisacommitment;it’saaccompanimentinthewholelife.Itincludesmutualsupport,
helpandlove.
Therewillalwaysbeunexpecteddifficulties,
setbacksandpressureinlife,butlovefillseverydaywithhopeandbringshappinesstoyourheart.
Atthismoment,anygorgeouswordcannotdescribeyourcommitmenttolove.
Onlythetworingsoflovecaninterpreteternity.
來(lái)吧新郎新娘,請(qǐng)你們用右手取戒,放在自己的胸口,左手與對(duì)方合二為一,輕輕凝視對(duì)方的雙眸,在所有見證者面前,鄭重回答,以下的問題:
pleaseuseyourrighthandtotakeouttheringandholditbeforeyourchest.
Covereachother’shandwithyourlefthand,
lookintotheother’seyesandanswerthefollowingquestionsseriouslyinfrontofallwitnesses:
尊敬的新郎,在你生命的記憶中,你面前這位美麗的姑娘,有一天,他可能真的不再青春靚麗,你是否愿意陪伴他走過(guò)漫漫人生長(zhǎng)路,一起牽著彼此溫暖的手,去迎接你們?nèi)松械拿恳淮翁魬?zhàn),無(wú)論遇到任何困難,你都會(huì)用你的生命呵護(hù)她,陪伴他,永遠(yuǎn)不離不棄,甘苦與共,如果你愿意,請(qǐng)用你男人的胸襟和氣魄,讓您的聲音,響徹全場(chǎng)。
Wangchunli,
areyouwillingtoaccompanyhertogothroughthelonglife.
Holdherhandstofaceeverychallengeinyourlife.
Nomatterwhatdifficultiesyouface,youwilltakecareofherandaccompanyherwithyourlife.
Neverleaveheraloneandsharesorrowsandhappinesswithherforever.?
美麗的新娘,也許隨著時(shí)光的飛逝,新郎那健壯的臂膀,有一天可能真的不再有力,他那挺直的脊梁也會(huì)漸漸的彎曲,你是否愿意,牽著她的手,走過(guò)漫漫人生長(zhǎng)路,到你們白發(fā)蒼蒼的時(shí)候,還能夠共同回首往事,攜手笑看夕陽(yáng),如果你愿意,同樣希望能夠聽到你堅(jiān)定地回答!
Wangyijin,areyouwillingtoholdhishandstogothroughthewholelife?
Untilbothofyourhairturnsgrey,
youwillstillrecallthememorieswithhimhandinhandunderthesettingsun.
Ifyoudo,pleasegiveyourdeterminedanswer!
來(lái)吧新郎新娘,請(qǐng)你們把這枚承載了彼此至真至愛的指環(huán),輕輕地,輕輕地戴在對(duì)方左手的無(wú)名指上,戒指戴在手上,你們未來(lái)的人生將無(wú)懼風(fēng)雨??!
bridegroomandbride,nowpleaseexchangeyourweddingrings
新郎,在此刻,你可以擁抱,并親吻,你美麗的新娘了。
Andyoucankisseachothernow.
?。ㄎ澹⒔槐疲▋杀逅?/p>
(5)WedlockWine(TwoCupsofWater)
朋友們,在今天,兩位新人在所有來(lái)賓的見證和祝福中,迎來(lái)了他們?nèi)松?/p>
當(dāng)中最幸福,最燦爛的時(shí)刻,記得紅衣法師李叔同曾經(jīng)說(shuō)過(guò),燦爛之極,必將歸于平淡,當(dāng)所有的激情過(guò)后,等待兩位新人的必將是清水般平淡而又平靜的生活,然而平平淡淡才是生活的本來(lái)面目,所以下面有請(qǐng)兩位新人共同端起這杯清水,請(qǐng)你們慢慢的舉杯,輕輕地碰杯,為了彼此的緣分,為了今生的牽手干杯!
Dearguestsandfriends,today,underyourwitnessandblessings,
isthehappiestandmostwonderfuldayforthenewcouple.
let’swelcomethenewcoupletoholdupthecups.Foryourfateandforthelife?cheers!
(4)Witness:
?。ㄋ模┰栏冈滥缸8R曨l
(5)BlessingVideosfromParents-in-law
朋友們,在今天,兩位新人共同攜手走進(jìn)了幸福的婚姻,建立了自己幸福的小家,我想此時(shí)此刻最開心、最欣慰的莫過(guò)于兩位新人的雙方家長(zhǎng),所以在這美好的時(shí)刻新娘的遠(yuǎn)在英國(guó)的爸爸媽媽特意通過(guò)了一段視頻,為兩位新人送來(lái)了祝福,下面就請(qǐng)所有來(lái)賓再次把目光聚焦大屏幕,讓我們共同感受這份人世間最真摯的情感······
today,thecouplebegintheirnewlife.Ithinkatthetime,
thehappiestpersonsareparentsoftwonewlyweds.Atthisbeautifulmoment,thebride’sfamily,
whoareinBritain,givetheirblessingsthroughthevideo.
Now,let’swatchthescreentofeelthemostsincerefeelings…
(謝謝偉大的喜岳父喜岳母送來(lái)的祝福,在此刻我們也祝福遠(yuǎn)在異國(guó)的新娘的爸爸媽媽,身體安康萬(wàn)事順心)
(Thanksfortheirbestwishes.Nowwealsoblessthemhealthyandhappy)
?。ㄎ澹┬氯讼蚋改钢v話三鞠躬(此刻父母在“T”臺(tái)尾端花門處)
(6)Newlywedsgivespeechestoparents,threebows(parentsstandatthegateofTstage.)
Itcanbesaidparentsdevotefulleffortsandenergytoraisingtheirparents.
Ourbridegroomandbridearegrateful.Soatthespecialmoment,
theywanttotalktotheparents-in-lawintheforeigncountryandparentsstandinginthehappystartingpoint.
First,let’swelcomethebridegroom...Nowit’sthebride’sturn.
Bridegroomandbride,pleasebowtoparentsforthreetimes.
1、感謝父母養(yǎng)育之恩恩重如山一鞠躬
firstbow
2、感謝父母培育之情情深似海再鞠躬
secondbow,
3、爸爸媽媽你們辛苦了謝謝你們?nèi)瞎?/p>
thirdbow.
?。┬氯送藞?chǎng)
(9)NewlywedsExit
幸福的新郎新娘,我想在今天爸爸媽媽為你們帶來(lái)的不僅僅是你們幸福的人生,更重要的是爸爸媽媽他們這么多年以來(lái),相濡以沫、櫛風(fēng)沐雨的愛情,永遠(yuǎn)的記著以爸爸媽媽為榜樣,你們未來(lái)的人生也一定會(huì)經(jīng)營(yíng)的向他們那樣幸福而又甜蜜,所以來(lái)吧新郎新娘,請(qǐng)你們心手相牽,帶上所有來(lái)賓美好的祝福,踏著爸爸媽媽走過(guò)的足跡,一路前行,向幸福出發(fā)??!
Ithinkparentsnotonlybringyouaboutthehappylife.Moreimportantly,
theysetanexampleforyou—helpeachotherandovercomedifficultiesandsetbacksovermanyyears.
Rememberforeverthattakethemasanexample,yourfuturelifewillbeashappyandsweetastheirs.
Therefore,bridegroomandbride,
holdhandstogetherandtakeallbeautifulwishestofollowthefootstepsofmomanddad.
Towardshappiness!
?。ㄊ唬┬氯嘶厣矶Y
(11)Turn-aroundCourtesy
在幸福的起點(diǎn),請(qǐng)新郎新娘駐足回首,再次用一個(gè)深深地鞠躬感謝所有來(lái)賓百忙之中送來(lái)的祝福謝謝
Atthebeginningofhappiness,
letthebridegroomandbrideturnaroundandbowtoguestspresent.Thanksfortheirblessings.
?。ㄊ┗檠玳_始
(12)WeddingReceptionBegins
好,尊敬的各位來(lái)賓,親愛的各位朋友,大家中午好,再次感謝您的光臨,有請(qǐng)所有貴賓入席就坐,新婚喜宴現(xiàn)在開始
Well,ladiesandgentleman,dearfriends.
Thankyouforattendingagain.Theweddingreceptionbeginsnow.
Ladiesandgentlemen,
WeareabouttowitnessMr.DavidandMrs.Li'sromanticwedding.
I'mthenewcouple'sfriend,thehostofthewedding,Longfei.Atthismoment,Inthemarriagehall,
everythingseemssoamazingforyourpresence.
Today,afatherisgoingtoopenthegateoflove,
whichwillbringhisdaughtertotheroadleadtohapppiness.
Thebridegroom,Mr.David,
isgoingtowelcomehisbeautifulbridewithhistrueheartandexcitment,
Now,welcomeMr.David!
Oneofthemanisherfather,theotherisherlover,
theyaretwoofthemostimportantmaninherlife.Itnotonlythedeliveroflove,butalsotherelayoflove.
Now,let'skeepquiet,withourblessing,
thenewcouplewillwalktowardstothemostholicmarriagehallhandinhand.
本文來(lái)源:http://628568.com/fanwen/202637.html