2022-10-31
2022-10-31
2024-12-09
2024-12-09
2024-11-21
【628568.com--散文吧】
生于憂患,死于安樂是一篇論證嚴(yán)密、雄辯有力的說理散文。以下是本站小編為大家精心整理的《生于憂患,死于安樂》原文及賞析,歡迎大家閱讀,供您參考。更多內(nèi)容請關(guān)注本站。
先秦·孟子及其弟子
舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。
故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
然后知生于憂患而死于安樂也。
譯文
舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場里贖買回來并被起用。
所以上天要把重任降臨在某人的身上,一定先要使他心意苦惱,筋骨勞累,使他忍饑挨餓,身體空虛乏力,使他的每一行動(dòng)都不如意,這樣來激勵(lì)他的心志,使他性情堅(jiān)忍,增加他所不具備的能力。
一個(gè)人,常常出錯(cuò),然后才能改正;心意困苦,思慮阻塞.然后才能奮發(fā);別人憤怒表現(xiàn)在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語中,然后你就會(huì)知道。一個(gè)國家,如果在國內(nèi)沒有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國外沒有與之匹敵的鄰國和來自外國的禍患,就常常會(huì)有覆滅的危險(xiǎn)。
這樣,就知道憂愁患害足以使人生存,安逸享樂足以使人滅亡的道理了。
賞析
文章開頭,作者一連列舉了六位古代圣賢在困難憂患中崛起的事例,來證明“天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能”這一著名論斷。這個(gè)推理過程屬于邏輯學(xué)上的歸納推理,即由前面六個(gè)特殊的事例,歸納出后面帶普通意義的結(jié)論;又通過后面的結(jié)論,說明了前面六個(gè)人物所以成功的原因:艱苦的環(huán)境,一方面給人們以困苦、饑餓、貧困、疲乏、憂慮,每每就不如人意,但另一方面,也正是這些困難,堅(jiān)定、振奮人們的意志,使人們在不斷克服困難,求得生存的過程中增加了聰明才干。然而道理在此還沒有說完,上面只談到,在人與客觀環(huán)境這一對矛盾中,客觀環(huán)境對人的觸動(dòng),反過來,針對人的主觀世界對此又是怎樣做出反應(yīng),孟子接著指出:“人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻?!笨陀^環(huán)境的困難和自身判斷的失誤,造成人在改造客觀的過程中的錯(cuò)誤,而他也就在不斷克服困難的過程中積累了經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),從而達(dá)到“能改”的境界——這個(gè)“能”,從語義上講,不僅體現(xiàn)了人的愿望、決心,也體現(xiàn)了人的能力。他因?yàn)樽陨硭庥龅睦щy而憂慮、痛苦、困惑,造成內(nèi)心的壓抑,而他也就在不斷沖破這些心理壓抑的嘗試中,活躍了自己的思維,激發(fā)了自己的創(chuàng)造力。更重要的一點(diǎn),人是有感情的,又是社會(huì)性的,他有痛苦,有憂慮,想發(fā)憤,想創(chuàng)造,必然表現(xiàn)在形色上,吐發(fā)在言辭中,期望得到理解與同情、啟發(fā)與幫助。人就在這一切與憂患的斗爭中,一方面求得了物質(zhì)的生存可能,另一方面更求得了精神的生存,表現(xiàn)了他的活力、意志、情感、創(chuàng)造能力,一句話,表現(xiàn)了他“生”的價(jià)值。這,就是“生于憂患,死于安樂”的全部含義。
劉熙載在《藝概·文概》里指出:“昌黎(韓愈)以‘是’、‘異’二字論文,然二者仍須合一。若不‘異’之‘是’,則庸而已;若不‘是’之‘異’,則妄而已。”這種主張,實(shí)在起于孟子的影響。孟子在提出“生于憂患”這一“是”命題的同時(shí),也提出了它的“異”命題: “死于安樂”?!叭雱t無法家拂士,出則無敵國外患”。在內(nèi)沒有能干的大臣,時(shí)時(shí)注意修明法度;沒有敢于直諫的賢士,處處提醒國君克己慎終。在外又沒有敵國的抗衡、外寇的侵?jǐn)_。如此安適的環(huán)境,首先帶來的必然是精神的怠惰和意志的消沉。這是精神上的死亡。緊接著必然是物質(zhì)上的死亡——“國恒亡”。
“生于憂患,死于安樂”,一反一正,一是一異,相輔相成地說明了同一人生哲理的兩面。既不使人因正面說教而感沉悶,又不為邀人眷顧而故發(fā)驚人之談;既娓娓動(dòng)聽,又給人警策;既不庸,又不妄。
尤其值得注意的是:“生于憂患,死于安樂”這一命題的明確提出,在孟子也許只是為了給人以政治道德上的啟迪。但作為一條具普遍意義的人生哲理,其影響絕不僅僅表現(xiàn)在政治道德上。特別是“困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻”兩句,直接導(dǎo)引了中國古典文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)造的一條極重要的美學(xué)原則的形成,這就是“發(fā)憤抒情”這一美學(xué)創(chuàng)作原則。這亦是千百年來,孟子此篇所以膾炙人口的原因。
在修辭上,此文也很有特色?!睹献印飞朴门疟染洌捎靡贿B串結(jié)構(gòu)相同的句式,對于同一論題,進(jìn)行多角度多層次的說明,有如千流萬壑,一時(shí)俱下,形成滔滔萬里不可阻擋的氣勢。孟子文之稱雄辯,這類句式的采用是很重要的一個(gè)原因?!渡趹n患,死于安樂》,配合歸納的推理方式,便采用了這種句式,一起首連舉六位圣賢的成功事跡,從數(shù)量上給人以深刻印象,使人覺得“生于憂患”確是一種普遍存在的社會(huì)現(xiàn)象;接著又極力鋪排艱難環(huán)境給人們帶來的磨難,反襯了圣賢成功的不易;然后再歷述圣賢面對艱難憂患的正確態(tài)度與處理方法,最終得出“生于憂患,死于安樂”的結(jié)論,很有說服力。一般說來,鋪陳排比的寫法,固可造成宏大氣勢;若處理不當(dāng),也可致繁復(fù)拖沓之虞。其后的漢大賦,由于片面強(qiáng)調(diào)了這一特點(diǎn),往往使人難以卒讀。而孟子的這篇文章,雖通篇采用排比句式,卻仍給人以行文簡潔的印象。原因在于,孟子十分注意遣詞用字,盡量擴(kuò)充每一詞語,尤其是動(dòng)詞的容量。以起首一段為例,共六句話,六個(gè)動(dòng)詞,包括一個(gè)“發(fā)”,五個(gè)“舉”,既表現(xiàn)了人物由微賤趨向顯達(dá)的運(yùn)動(dòng)過程,又暗示了人物身份:舜君子,是圣人,他的成功,固然因?yàn)閳虻馁p識,但主要靠的是他自身的才能與努力,故曰“發(fā)”;傅說等是臣,是賢人,他們的成功,固然因?yàn)樽陨淼牟拍芘c努力,但主要靠的是明主的知遇,故曰“舉”。
如同所有成就輝煌的文人學(xué)者一樣,孟子的一生也是不甚得意的。此文寫得如此出色,誠為“發(fā)憤抒情”的結(jié)果。