2023-05-15
2023-05-15
2023-05-15
2023-05-15
2023-05-15
【628568.com--作文大全】
作文是經(jīng)過人的思想考慮和語言組織,通過文字來表達一個主題意義的記敘方法。素材范文網(wǎng)今天為大家精心準備了高中英文作文:決心,希望對大家有所幫助!In1883,acreativeengineernamedJohnRoeblingwasinspiredbyanideatobuildaspectacularbridgeconnectingNewYorkwiththeLongIsland.HoweverbridgebuildingexpertsthroughouttheworldthoughtthatthiswasanimpossiblefeatandtoldRoeblingtoforgettheidea.Itjustcouldnotbedone.Itwasnotpractical.Ithadneverbeendonebefore.
1883年,一個極富有創(chuàng)意的工程師,名叫約翰羅布林,他受到啟發(fā)想要建造一所壯觀宏偉的大橋能夠連接紐約與長島。然而全世界的建筑學家都任務這是不可能的壯舉,勸羅布林打消這個主意。這是不可能完成的,這是不現(xiàn)實的,在此之前從沒有過先例。
Roeblingcouldnotignorethevisionhehadinhismindofthisbridge.Hethoughtaboutitallthetimeandheknewdeepinhisheartthatitcouldbedone.Hejusthadtosharethedreamwithsomeoneelse.Aftermuchdiscussionandpersuasionhemanagedtoconvincehisson,Washington,anup-comingengineer,thatthebridge,infact,couldbebuilt.
羅布林始終無法抹去他心中這座橋的樣子。他每時每刻地思考并且在心中深深地相信這是可以被完成的。他不得不要與其他人分享他這個夢。經(jīng)過多次的討論和勸說,他終于使他的兒子華盛頓——一個未來的工程師確信,這座橋是可以完成的。
Workingtogetherforthefirsttime,thefatherandsondevelopedconceptsofhowitcouldbeaccomplishedandhowtheobstaclescouldbeovercome.Withgreatexcitementandinspiration,andtheheadinessofawildchallengebeforethem,theyhiredtheircrewandbegantobuildtheirdreambridge.
在合作的初期,父親和兒子共同思考,它如何完成,如何才能克服重重障礙。在強烈的激動和興奮,以及非凡的挑戰(zhàn)面前,他們開始雇傭工作人員,開始建造夢想的橋梁。
Theprojectstartedwell,butwhenitwasonlyafewmonthsunderway,atragicaccidentonthesitetookthelifeofJohnRoebling.Washingtonwasinjuredandleftwithacertainamountofbraindamage,whichresultedinhimnotbeingabletowalk,talk,orevenmove.
工程進行地很順利,然而僅僅幾個月后,一場悲慘的意外當場奪走了約翰羅布林的生命,華盛頓也受了重傷,大腦受損,導致他不能再走路、說話、甚至是移動。
“Wetoldthemso.”
“我告訴過他們的”
“Crazymenandtheircrazydreams.”
“瘋狂的人只會做瘋狂的夢”
“It’sfoolishtochasewildvisions.”
“這真是個愚蠢的幻想”
EveryonehadanegativecommenttomakeandfeltthattheprojectshouldbescrappedsincetheRoeblingsweretheonlyoneswhoknewhowthebridgecouldbebuilt.Inspiteofhishandicap,Washingtonwasneverdiscouragedandstillhadaburningdesiretocompletethebridge,hismindassharpasever.
所有人都發(fā)表了消極評論并且一致感覺到既然只有死去的羅布林是唯一知道大橋該怎樣建成的,那么這項工程一定會被廢棄。然而,盡管殘疾,但是華盛頓卻從沒有氣餒,并且始終燃燒著強烈的渴望想要完成這座橋,他的頭腦和從前一樣敏銳。
Hetriedtoinspireandpassonhisenthusiasmtosomeofhisfriends,buttheyweretoodauntedbythetask.Ashelayonhisbedinhospital,withthesunlightstreamingthroughthewindows,agentlebreezeblewtheflimsywhitecurtainsapartandhewasabletoseetheskyandthetopsofthetreesoutsideforjustamoment.
他試圖激勵并且把自己的熱情傳遞給他的'朋友們,但是他們都被這個任務嚇到了。他躺在醫(yī)院的床上,陽光透過窗戶。微風吹拂著白白的窗簾,讓他能夠看一會外面的天空和樹梢。
Itseemedthattherewasamessageforhimnottogiveup.Suddenlyanideahithim.Allhecoulddowastomoveonefingerandhedecidedtomakethebestuseofit.Bymovingthisfinger,heslowlydevelopedacodeofcommunicationwithhiswife.
似乎有一個信息向他傳遞著不要放棄。突然他想到了一個辦法,他唯一能做的就是移動他的手指,他覺得盡可能地利用它,通過移動手指,他緩慢的把交流的代碼傳遞給他的妻子。
Hetouchedhiswife’sarmwiththatfinger,indicatingtoherthathewantedhertocalltheengineersagain.Thenheusedthesamemethodoftappingherarmtotelltheengineerswhattodo.Itseemedfoolishbuttheprojectwasunderwayagain.
他輕拍著妻子的手臂,指示她他希望再次打電話給工程師們。然后他用同樣的辦法輕拍她的手臂高速工程師該怎么做。看上去很愚蠢,但是這個方法讓工程得以繼續(xù)進行。
For13yearsWashingtontappedouthisinstructionswithhisfingeronhiswife’sarm,untilthebridgewasfinallycompleted.TodaythespectacularBrooklynBridgestandsinallitsgloryasatributetothetriumphofoneman’sindomitablespiritandhisdeterminationnottobedefeatedbycircumstances.Itisalsoatributetotheengineersandtheirteamwork,andtotheirfaithinamanwhowasconsideredmadbyhalftheworld.Itstandstooasatangiblemonumenttotheloveanddevotionofhiswifewhofor13longyearspatientlydecodedthemessagesofherhusbandandtoldtheengineerswhattodo.
13年來華盛頓靠著輕拍妻子的手臂發(fā)出指示,直到大橋最終建成、現(xiàn)在,雄偉的布魯克林橋屹立著,它的榮耀都在向著一個一個男人不屈不撓的精神和在任何情況都不被打敗的決心致敬。它也同樣是在向工程師們和整個團隊致敬,以及他們對一個被半個世界認為是瘋子的男人的忠心。同樣,它也是向著一個充滿愛和奉獻的妻子致敬,13年來始終如一日地成為傳遞著丈夫和工程師們信息的紐帶。
Inthenewyear,Iwillworkhardinschool.Iwillpayattentioninclass,completeassignmentsontimeanddoextrareadingspreactivelytoenhancemyunderstandingsaboutthetopicscoveredinclass.
Iwillleadahealthylifestylebybalancingworkandleisure,exercisingregularlyandkeepingahealthydiet.
Iwillspendmoretimewithmyfamiliesandfriends.Iwillsharewiththemmyjoysandtearsandgivethemahandwhentheyneedhelp.
Let20xxbeayearofhappinessandfulfilment.
hopingtoexcitestudentinterestinourreadingcenter,iaskedeachteachertowriteanewyear'sresolutiononaspecialformandsendittome. afteripostedtheresolutionsonthebulletinboardinthereadingcenter,oneyoungteacherstoppedby,lookedatthemforafewminutes,andthenleftabruptly.passingtwoteachersontheirwayin,shestormed,"myresolutionisn'tposted-andminewasoneofthefirstonesin!"icann'thelpbutoverhear,andthetoneofhervoicesentmeflyingtomydeskinsearchofamisplacedresolution.
lookingrapidlythroughstacksofpapers,iuncoveredhers.itread,"iresolvenottoletlittlethingsupsetme."