2021-02-22
2021-02-22
2021-02-22
2021-02-22
2021-02-22
【628568.com--出國英語】
英語課程標準本質(zhì)上也是一種特殊的文化。做英語手抄報是一個學習英語的好方法。小編為大家?guī)淼男W生四年級的英語手抄報圖片及資料,希望大家喜歡。
Working at the post office, I'm used to dealing with a moody public. So when one irate customer stormed my desk, I responded in my calmest voice, "What's the trouble?" "I went out this morning," she began, "and when I came home I found a card saying the mailman tried to deliver a package but no one was home. My husband was in all morning. He never heard a thing!" After apologizing, I got her parcel. "Oh, good," she gushed. "We've been waiting for this for ages." "What is it?" I asked. "My husband's new hearing aid."
我在郵局上班,對于顧客們的各種情緒早已習以為常了。所以,有一天當一個生氣的顧客氣沖沖地來到我的工作臺時,我還是非常平靜地問她,“有什么問題嗎?”“我早上上街了,”女顧客說,“我回到家的時候,我看到一個卡片,卡片說郵遞員要給我們家送包裹,但沒人在家??墒俏业恼煞蛘麄€早上都在家啊。他說他什么都沒聽到”。在表示了歉意之后,我把包裹給了她。“噢,太好了”,那位女顧客喜形于色。“我們等這東西都等多少年了!”“是什么好東西?”我問。“我丈夫的新助聽器”。
My school is at Haimen Town. It is very big and beautiful. There are forty-three classes in it. When you come to our school, you can see the modern teaching building. Our teachers work and do practice in it. Behind the building, there are two classroom buildings and a school library. In the library there are thousands and thousands of books. After class you can borrow the books you want and also you can read them in the reading room at any time. Beside our classroom, there is a big playground. At about 4:30 p.m. every day, many students play football, basketball and some of them play tennis. All the playground is alive.
Our school is a model school in Jiangsu. I like my school very much.
我的學校在海門鎮(zhèn)。它是非常大的和美麗的。有43個類。當你來到我們學校,你可以看到現(xiàn)代教學樓。我們的老師工作和做練習。建筑的背后,都有兩個教室建筑和學校圖書館。在圖書館有成千上萬的書。下課后你想借的書,也可以在任何時候在閱覽室閱讀。在我們的教室旁邊,有一個大操場。每天下午4時30分左右,許多學生踢足球,籃球和他們中的一些人打球。所有的游樂場還活著。
我們學校是學校在江蘇一個模型。我非常喜歡我的學校。
Five Months Older
The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.
But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.
"How old are you?" he said.
"Eighteen, sir," said John.
"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"
"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."
大五個月
第二次世界大戰(zhàn)開始了,約翰想?yún)④?,可他只有十六歲,當時規(guī)定男孩到十八歲才能入伍。所以軍醫(yī)給他進行體檢時,他說他已經(jīng)十八歲了。
可約翰的哥哥剛?cè)胛闆]幾天,而且也是這個軍醫(yī)給他做的檢查。這位醫(yī)生還記得他哥哥的姓。所以當他看到約翰的表格時,感到非常驚奇。
“你多大了?”軍醫(yī)問。
“十八,長官。”約翰說。
“可你的哥哥也是十八歲,你們是雙胞胎嗎?”
約翰臉紅了,說:“哦,不是,長官,我哥哥比我大五個月。”